<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dicionários Inglês Português</title>
	<atom:link href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com</link>
	<description>Os melhores dicionários inglês-português da internet</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Nov 2009 18:59:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Dicion&#225;rio Ingl&#234;s Portugu&#234;s Look Way Up</title>
		<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionrio-ingls-portugus-look-way-up/</link>
		<comments>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionrio-ingls-portugus-look-way-up/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 18:59:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicionário Inglês Português]]></category>
		<category><![CDATA[dicionário]]></category>
		<category><![CDATA[inglês]]></category>
		<category><![CDATA[look way up]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=35</guid>
		<description><![CDATA[O dicionário de inglês-português Look Way Up é um pouco diferente dos dicionários vistos até agora, no sentido que ele te dá as definições em inglês dos termos procurados e providencia uma rápida tradução da definição. Complicado? Por exemplo, se você procurar a palavra trouble, vai achar a definição “a source of difficulty” e logo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O <strong>dicionário de inglês-português Look Way Up</strong> é um pouco diferente dos dicionários vistos até agora, no sentido que ele te dá as definições em inglês dos termos procurados e providencia uma rápida tradução da definição. Complicado?</p>
<p>Por exemplo, se você procurar a palavra <strong>trouble</strong>, vai achar a definição “<strong>a source of difficulty</strong>” e logo ao lado a tradução/explicação da definição, que é “<strong>problema, dificuldade</strong>”. Para quem já tem uma boa noção de inglês, esse é um bom modo de ir se acostumando a usar um dicionário monolíngue.</p>
<p>Além disso, é posível consultar sinônimos, palavras relacionadas e derivações. Enfim, o Look Way Up é mais boa opção de dicionário de inglês para português ou vice-versa.</p>
<p><a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportugueslookwayup.png"><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; border-top: 0px; margin-right: auto; border-right: 0px" title="dicionario-ingles-portugues-look-way-up" src="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportugueslookwayup_thumb.png" border="0" alt="dicionario-ingles-portugues-look-way-up" width="316" height="144" /></a></p>
<h3><a href="http://lookwayup.com/free/EnglishPortugueseDictionary.htm">Acesse o dicionário de inglês-português Look Way Up</a></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionrio-ingls-portugus-look-way-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>213</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicion&#225;rio Ingl&#234;s Portugu&#234;s Babel Mundo</title>
		<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-babel-mundo/</link>
		<comments>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-babel-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 18:45:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicionário Inglês Português]]></category>
		<category><![CDATA[babel mundo]]></category>
		<category><![CDATA[dicionário]]></category>
		<category><![CDATA[inglês]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=30</guid>
		<description><![CDATA[O Babel Mundo é um dicionário um pouco diferente e muito útil, principalmente para estudantes de inglês. Ao procurar uma palavra, você tem duas opções, dicionário e gramática. Selecionando dicionário, você encontra várias frases em inglês, que utilizam a palavra que você procurou. E essas frases vêm, obviamente, acompanhadas de tradução. Por exemplo, procurando pela [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">O <strong>Babel Mundo</strong> é um dicionário um pouco diferente e muito útil, principalmente para estudantes de inglês. Ao procurar uma palavra, você tem duas opções, dicionário e gramática. Selecionando dicionário, você encontra várias frases em inglês, que utilizam a palavra que você procurou. E essas frases vêm, obviamente, acompanhadas de tradução. Por exemplo, procurando pela palavra trouble, achei frase como:</p>
<ul>
<li>
<div>The trouble is…. = O problema é…</div>
</li>
<li>
<div>What’s the trouble? = Qual é o problema?</div>
</li>
<li>
<div>It’s worth the trouble. = Vale o esforço.</div>
</li>
</ul>
<p align="justify">Isso é de grande ajuda para esudantes, pois aprende-se não só a palavra, mas também como ela deve ser utilizada.</p>
<p align="justify">Já quando você procura selecionando a opção gramática, pode ver as diferentes conjugações e usos da palavra, o que pode ajudar na hora de lembra aquela forma ou estrutura mais difícil.</p>
<p align="justify">Bom, fica a dica do Babel Mundo como um dos melhores dicionáriso com exemplos de frases.</p>
<p align="justify"><a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportuguesbabelmundo.png"><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="dicionario-ingles-portugues-babel-mundo" src="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportuguesbabelmundo_thumb.png" border="0" alt="dicionario-ingles-portugues-babel-mundo" width="506" height="127" /></a></p>
<h3><a href="http://www.babelmundo.com.pt/ingles/dicionario/index.html">Acesse o dicionário inglês português Babel Mundo</a></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-babel-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>247</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicion&#225;rio Ingl&#234;s Portugu&#234;s Bab.la</title>
		<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-bab-la/</link>
		<comments>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-bab-la/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 14:25:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicionário Inglês Português]]></category>
		<category><![CDATA[bab.la]]></category>
		<category><![CDATA[dicionário]]></category>
		<category><![CDATA[inglês]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[O dicionário Bab.la (nome esquisito, não?) é bem simpleszinho, mas me quebra o galho de vez em quando, pois costuma trazer algumas palavras que não acho em outros dicionários como o Michaelis ou o WordReference. A diferença do Bab.la é que ele está mais um tradutor do que para um dicionário em si. Fazendo o [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">O dicionário <strong>Bab.la</strong> (nome esquisito, não?) é bem simpleszinho, mas me quebra o galho de vez em quando, pois costuma trazer algumas palavras que não acho em outros dicionários como o <a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=5">Michaelis</a> ou o <a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=14">WordReference</a>. A diferença do Bab.la é que ele está mais um tradutor do que para um dicionário em si.</p>
<p align="justify"><a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportuguesbabla.png"><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="dicionario-ingles-portugues-babla" src="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportuguesbabla_thumb.png" border="0" alt="dicionario-ingles-portugues-babla" width="486" height="86" /></a></p>
<p align="justify">Fazendo o meu tradicional teste com a palavra <a href="http://pt.bab.la/dicionario/ingles-portugues/trouble.html">trouble</a>, obtive bons resulados. Destaques para:</p>
<ul>
<li>Definição rápido em uma única palavra, com possíveis variações</li>
<li>Pronúncia em áudio</li>
<li>Termos similiares e sinônimos</li>
<li>Frases de exemplo retiradas de contextos reais (como sites de notícias por exemplo)</li>
</ul>
<h3><a href="http://pt.bab.la/">Acesse o dicionário Inglês-Português Bab.la</a></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-bab-la/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>38</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicion&#225;rio Ingl&#234;s Portugu&#234;s WordReference</title>
		<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-wordreference/</link>
		<comments>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-wordreference/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 13:18:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicionário Inglês Português]]></category>
		<category><![CDATA[dicionário]]></category>
		<category><![CDATA[inglês]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>
		<category><![CDATA[wordreference]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[O WordReference é um dos dicionários online mais conhecidos, com várias línguas disponíveis. Eu uso muito ele, devido a sua rapidez e simplicidade. Pessoalmente, acho ele bem mais completo do que o dicionário Michaelis UOL, que apresentei no último post. Fiz um teste com a palavra trouble e obtive bons reultados. Destaques para: Aúdio com [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">O <strong>WordReference</strong> é um dos dicionários online mais conhecidos, com várias línguas disponíveis. Eu uso muito ele, devido a sua rapidez e simplicidade. Pessoalmente, acho ele bem mais completo do que o <a href="http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php">dicionário Michaelis UOL</a>, que apresentei no último post.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportugueswordreference.png"><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="dicionario-ingles-portugues-wordreference" src="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportugueswordreference_thumb.png" border="0" alt="dicionario-ingles-portugues-wordreference" width="505" height="177" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Fiz um teste com a palavra <strong>trouble</strong> e obtive bons reultados. Destaques para:</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>Aúdio com pronúncio Britânica e Americana</li>
<li>Exemplos de uso das frases</li>
<li>Possibilidade de sugerir “melhoramentos” para o definição/exemplos!</li>
<li>Formas compostas da palavra (make trouble, stir up trouble, etc)</li>
</ul>
<h3 style="text-align: justify;"><a href="http://www.wordreference.com/enpt/">Acesse o dicionário inglês-português WordReference</a></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-wordreference/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>229</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicion&#225;rio ingl&#234;s portugu&#234;s Michaelis UOL</title>
		<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-michaelis-uol/</link>
		<comments>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-michaelis-uol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 12:41:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicionário Inglês Português]]></category>
		<category><![CDATA[dicionário]]></category>
		<category><![CDATA[inglês]]></category>
		<category><![CDATA[michaelis]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>
		<category><![CDATA[uol]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[A UOL tem uma série de dicionários online, incluindo inglês&#62;português e português&#62;inglês. Segundo o site, o dicionário consta com mais de 330 mil traduções distribuídas em 167 mil verbetes, sendo o mais completo dicionário bilíngue para o par inglês/português. Eu fiz alguns testes para ver a qualidade do mesmo procurando pelas palavra trouble, yesterday e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">A UOL tem uma série de dicionários online, incluindo inglês&gt;português e português&gt;inglês. Segundo o site, o dicionário consta com mais de 330 mil traduções distribuídas em 167 mil verbetes, sendo o mais completo dicionário bilíngue para o par inglês/português.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportuguesmichaelis.png"><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="dicionario-ingles-portugues-michaelis" src="http://www.dicionariosinglesportugues.com/wp-content/uploads/2009/11/dicionarioinglesportuguesmichaelis_thumb.png" border="0" alt="dicionario-ingles-portugues-michaelis" width="449" height="228" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Eu fiz alguns testes para ver a qualidade do mesmo procurando pelas palavra <a href="http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=ingles-portugues&amp;palavra=trouble">trouble</a>, <a href="http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=ingles-portugues&amp;palavra=yesterday">yesterday</a> e <a href="http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=ingles-portugues&amp;palavra=telephone">telephone</a>, e obtive bons resultados. Além dos significados das palvras, o dicionário traz exemplos de frases e usos, o que ajuda muito o entendimento. Dicionário testado e aprovado! Além disso, outros dicionários estão disponíceis, como, por exemplo, alemão/português, espanhol/português, francês/português, etc.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><a href="http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php">Acesse o Dicionário Inglês-Português Michaelis</a></h3>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php"></a></p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dicionariosinglesportugues.com/dicionario-ingles-portugues-michaelis-uol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>72</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bem vindos ao Dicionários Inglês Português</title>
		<link>http://www.dicionariosinglesportugues.com/bem-vindos/</link>
		<comments>http://www.dicionariosinglesportugues.com/bem-vindos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 19:50:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Extras]]></category>
		<category><![CDATA[bem vindo]]></category>
		<category><![CDATA[extra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicionariosinglesportugues.com/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[Bem vindos ao nosso pequeno, mas útil, website! Aqui reunimos vários dicionários online de  inglês para português (e vice0versa) para ajudar estudantes, tradutores e curiosos sobre o idioma inglês. Para cada dicionário trazemos uma pequena descrição comentando os prós e contras do mesmo. Espero que gostem!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Bem vindos ao nosso pequeno, mas útil, website! Aqui reunimos vários dicionários online de  inglês para português (e vice0versa) para ajudar estudantes, tradutores e curiosos sobre o idioma inglês. Para cada dicionário trazemos uma pequena descrição comentando os prós e contras do mesmo. Espero que gostem!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dicionariosinglesportugues.com/bem-vindos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>290</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

